Pornography in Canada: At Least 35% Certified Canadian Flesh Required

canada dildo sign
Does dubbing in Canadian accents count?

Canada’s broadcasting regulator takes its job seriously. One of its tasks is fending off American cultural domination by enforcing a requirement that radio stations and television channels air a set amount of Canadian content. That requirement apparently extends to pornography. On March 5th the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC) advised three adult-entertainment channels that it suspected they were not meeting the minimum requirement of 35% Canadian content, nor providing subtitles for the requisite 90% of their programmes.

“…it’s impossible to say whether “Canadian Quickies” and “Jungle Beaver”…meet requirements….”

Commentators were quick to suggest ways that AOV Adult Movie Channel, AOV XXX Action Clips and AOV Maleflixxx could remedy the situation. The printable suggestions range from filming productions in Dildo, Newfoundland or Climax, Saskatchewan, to changing the names of popular Canadian shows such as The Friendly Giant and Hockey Night in Canada to The Overly Friendly Giant and Hickey Night in Canada. More than a few pointed to the potential of basing new programmes on the Group of Seven, Canadian landscape artists active in the 1920s and 1930s, or on the quip by the late author Pierre Berton that a Canadian was someone “who knew how to make love in a canoe”.

That won’t keep the regulator satisfied: the CRTC uses a point system for assessing whether a live-action production is actually Canadian. Having a Canadian director or screenwriter is worth two points, while a Canadian first or second lead performer, director of photography, art director, music composer or picture editor is worth one point. Officials are wise to the wheeze of giving a Canadian credit for work performed by a foreigner: they follow the money and scrupulously examine how much individuals are paid. Without looking at the financial statements, it’s impossible to say whether “Canadian Quickies” and “Jungle Beaver”, two programmes on the March 10th schedule for AOV movie channel, meet requirements….Read more….

The Economist


One Comment on “Pornography in Canada: At Least 35% Certified Canadian Flesh Required”

  1. […] Pundit from another Planet Does dubbing in Canadian accents count? Canada’s broadcasting regulator takes its job […]


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.