FORBIDDEN WORDS: Internal Emails Show Al Jazeera English Banning Use of Terms ‘Terrorist,’ ‘Militant,’ ‘Islamist’

Aljazerra

Brendan Bordelon reports: Shortly after news broke of a deadly January 27 attack by Islamic terrorists on a hotel in Libya’s capital, Al Jazeera English executive Carlos van Meek shot out an email to his employees.

“All: We manage our words carefully around here,” the network’s head of output wrote to staff at the Doha-based news channel’s New York and Washington, D.C. newsrooms. “So I’d like to bring to your attention some key words that have a tendency of tripping us up.”

In an email obtained by National Review Online, van Meek warned the network’s journalists against the use of terms including “terrorist,” “militant,” “Islamist” and “jihad.”

“One person’s terrorist is another person’s freedom fighter,” the Al Jazeera executive wrote….(read more)

From: Carlos Van Meek
Sent: Tuesday, January 27, 2015 10:06 AM
To: AJE-Newsdesk; AJE-Output; AJE-DC-Newsroom
Subject: Terrorists, Militants, Fighters and then some…

All: We manage our words carefully around here. So I’d like to bring to your attention some key words that have a tendency of tripping us up. This is straight out of our Style Guide. All media outlets have one of those. So do we. If you’d like to amend, change, tweak.. pls write to Dan Hawaleshka direct who is compiling the updates to the Style Guide and they will be considered based on merit. No mass replies to this email, pls.

EXTREMIST – Do not use. Avoid characterizing people. Often their actions do the work for the viewer. Could write ‘violent group’ if we’re reporting on Boko Haram agreeing to negotiate with the government. In other words, reporting on a violent group that’s in the news for a non-violent reason.

TERRORISM/TERRORISTS – One person’s terrorist is another’s freedom fighter. We will not use these terms unless attributed to a source/person.

ISLAMIST –Do not use. We will continue to describe groups and individuals, by talking about their previous actions and current aims to give viewers the context they require, rather than use a simplistic label.

NOTE: Naturally many of our guests will use the word Islamist in the course of their answers. It is absolutely fine to include these answers in our output. There is no blanket ban on the word.

JIHAD – Do not use the Arabic term. Strictly speaking, jihad means an inner spiritual struggle, not a holy war. It is not by tradition a negative term. It also means the struggle to defend Islam against things challenging it. Again, an Arabic term that we do not use….(read more)

J. CARLOS VAN MEEK | HEAD OF OUTPUT | NEWS
AL JAZEERA ENGLISH

Source: National Review Online


2 Comments on “FORBIDDEN WORDS: Internal Emails Show Al Jazeera English Banning Use of Terms ‘Terrorist,’ ‘Militant,’ ‘Islamist’”

  1. Paul H. Lemmen says:

    Reblogged this on A Conservative Christian Man.

  2. […] The Butcher Brendan Bordelon reports: Shortly after news broke of a deadly January 27 attack by Islamic […]


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.